亚美尼亚战歌 - 我们将赢(Հաղթելու ենք / Haghtelu enk)
https://www.youtube.com/watch?v=1Ht9v3JUOb0
歌词:
Մեր լեռների պես խրոխտ կանգնած պատրաստ ենք կռվելու,
Նենգ ոսոխի սին հույսերը կոտրելու,
Թող իմանան, մենք ոչ մի թիզ հող չունենք տալու,
Թող սարսռան, հայն է գալիս.....
Հաղթելու ենք, հաղթելու ենք
Հզոր Հայկի, Տիգրանի, Քաջ Վարդանի զավակներն ենք,
Անդրանիկի, Նժդեհի ու Մոնթեի ժառանգներն ենք,
Չկա երկիր, որ կարողանա մեզ նվաճել,
Չկա մի ուժ, որ կարենա մեզ ընկճել։
Հաղթելու ենք, հաղթելու ենք, զարկելու ենք, մեր կուռ բազկով մենք զարկելու ենք,
Նենգ թշնամուն մենք հաղթելու ենք, սուրբ խաչով։
Մեր հավատքն անկոտրում է, հավատամքը անսասան,
Սերն է մեր հոգու սնունդը, վիրավորին բալասան,
Թեկուզ եթե պիտ կարմիր ներկենք մեր անդաստան,
Հաղթելու ենք, կերտելու ենք նոր հոզոր մեծ Հայաստան։
Հաղթելու ենք, հաղթելու ենք, զարկելու ենք, մեր կուռ բազկով մենք զարկելու ենք,
Մեր թշնամուն մենք հաղթելու ենք, Աստուծով։
我們屹立在高山上,隨時準備戰鬥,
為了打破一個奸詐的敵人的徒勞妄想,
讓他們知道我們一無所惧
讓他們顫抖吧,亞美尼亞人來了.....
我們将贏,我們将贏
我們是強大的Hayk(Hayk Nahapet,传说中亚美尼亚民族的酋长和创始人),Tigran(Tigranes the Great,提格兰二世,亚美尼亚历史上最伟大的统治者),Brave Vardan(Vardan Mamikonian,瓦尔丹·马米科尼扬,亚美尼亚民族英雄、圣人,于公元451年6月2日率领亚美尼亚军队打败了萨珊波斯,赢得了基督教历史上第一次保卫信仰之战),
我們是Andranik(Andranik Ozanian,安德拉尼克·奧扎尼安將軍),Nzhdeh(Garegin Nzhdeh,亚美尼亚军事家)和Monte(Monte Melkonian,亚美尼亚军事家)的後代,
沒有哪個國家可以征服我們,
沒有任何力量可以壓迫我們。
我們將贏,我們將贏,我們將抗击,我們將用堅強的手臂抗击,
我們將用聖十字架擊敗来袭的敵人。
我們的信念堅不可摧,我們的信念不可動搖,
愛是我們靈魂的粮食,是傷者的香膏,
即使我們必須以鲜血染红大地,
我們將贏,我們將創建一個新的大亞美尼亞。
我們將贏,我們將贏,我們將抗击,我們將用堅強的手臂抗击,
我們將靠上帝擊敗我們的敵人。
Music and lyrics by: Vahram Sargsyan Singers: Gevorg Hakobyan, Srbuk, Mavr Mkrtchyan, Gor Sujyan Backing vocalists: Gor Sujyan, Vahram Sargsyan, Zara Sargsyan Arrangement by: Lilit Navasardyan Mix/mastering by: Levon Navasardyan Recording studio: Public Radio Recording Studio Sound engineer: Tigran Kuzikyan Studio camera: Hovnan Baghdasaryan and Sisak Rafaelyan Video editing: David Martirosyan Producer: Sergey Umroyan General Producer - Vahram Sargsyan
评论
发表评论